Home

  WRITERS AND THEIR WORKS

 


DHUSHWAN SAYAMI
Newari Author.

Born: May 24, 1930 at Jhochhen Tole, Nepal.

ADDRESS

    5/114, Jhochhen,
    Kath (B.Z.)
    Ph: 271278.

IMPORTANT WORKS:

  • Misa (Newari Novel)
  • Matina (Newari Novel)
  • Pasa (Newari Novel)
  • Ganki (Newari Novel)
  • Palpasa (Newari Novel)
  • Ji Bhawatin Ji Satah(Newari Novel)
  • Agati(Newari Novel)
  • Nibha (Newari Novel)
  • Tisha (Newari Novel)
  • Fisah ya lisah (Newari Novel)
  • Mayju (story collection in Newari)
  • Mai Dasi Mai Saraya

HONOURS:

    Received prestigious award for the contribution in the development of Newari literature

       

     

     

     

     

     

     

     

     

       

     

     

     

     

     
     
     

      

            

    Dhushwan Sayami

    August 28. Midnight?!

     

    Really, yes really
    How happy were those days, those moments
    In those days whilst we not coming close and
    nearby
    We used to walk together, live together
    Not even a tinge of doubt in the mind
    Not even a slightest suspicion
    Nor were there
    Any fear unseen, nor being afraid of.

    Coming quite close together as such
    Has proved to be a curse
    For both of us,
    Has become obstacles.
    Now, just now
    Endeavouring to be away and far away from me
    Whiling away your time
    The time of your share,
    And me too
    Musing over, pondering over
    Worthless, unneccesary
    And meaningless musing
    The time of my share
    Wasting, wasting on and on
    It pinches me now
    That allowing you to come close by me
    Was my blunder terrible;
    Receiving your acceptance
    for this intimacy
    the mirth and glee that I experienced then;
    Today that very thing
    has come to become a default of my life
    More than the thought of this loss and deficit
    Cannot I fetch them back in my mind.
    Yes,
    More and more than this now
    I cannot make me stay on and on
    At this centre-point
    And
    want not to translate your love
    into the hate;
    and thus
    Have finalised the decision
    To live
    by extending the distance further far further
    away
    without being slipped in and in.


    August 29. 3:25 a.m.

    The search,
    To be liberated from fetters, to be independent,
    used to provide me
    Yet a new bondage.
    Emotion was there
    I adopted you when,
    with emancipation
    But my slavery today
    being tied up in your peg
    Has come to become more and more lush and green.
    Comprehensives was after all brimful
    even in that stage of shuttling in and out
    my friend,
    By narrowing down by now
    That has been limited.
    (Just) by your side around.
    Narrow-mindedness is becoming
    the heart of my life,
    that used to ache and become restless
    for many, many more
    Today
    That is exciting
    Just for you alone.
    Like tattered and battered attire
    Like the scattered clouds of the evening
    My mind is shrinking
    Being divided one.
    I cannot utter a single word to
    The age,
    For,
    I myself have become unable by now
    to know myself
    I have become L'Estranger even for my own self.

    - translated by Indu Jain and Harihar Raj Joshi

     

     
    Print This Page



     

     
    Back                                                  Home

     


    Copyright © 2002, Foundation of SAARC Writers and Literature. Contact Us